- Videro li occhi miei quanta
pietate
-
- Videro li occhi miei quanta pietate
- Era apparita in la vostra figura,
- Quando guardaste li atti e la statura
- Ch’io faccio per dolor molte fiate.
-
- Allor m’accorsi che voi pensavate
5
- La qualità de la mia vita oscura,
- Sì che mi giunse ne lo cor paura
- Di dimostrar con li occhi mia viltate.
-
- E tolsimi dinanzi a voi, sentendo
- Che si movean le lagrime dal
core,
10
- Ch’era sommosso da la vostra
vista.
-
- Io dicea poscia ne l’anima trista:
- “Ben è con quella donna quello
Amore
- Lo qual mi face andar così
piangendo”.
|
-
|
- These Eyes of Mine Could Very
Plainly See
-
- These eyes of mine could very plainly
see
- the great compassion in your person shown,
- when all my acts and ways you looked upon,
- so strange because of constant misery.
-
- ‘Twas then I noticed all your
scrutiny
5
- of this my dark life’s present quality,
- and I grew then afraid lest I make known
- through every glance the abjection of my state.
-
- So from your presence I went fast
away,
- feeling new tears arising from the heart,
10
- suddenly by your watching moved and stirred.
-
- And then these words in my sad soul I
heard,
- “With that kind lady Love has come to stay,
- ho keeps me weeping in my woeful smart.”
|