- Ballata, i’ voi’ che tu
ritrovi Amore
-
- Ballata, i’ voi’ che tu ritrovi
Amore,
- E con lui vade a madonna davante,
- Sì che la scusa mia, la qual tu cante,
- Ragioni poi con lei lo mio segnore.
-
- Tu vai, ballata, sì cortesemente,
5
- Che sanza compagnia
- Dovresti avere in tutte parti ardire;
- Ma se tu vuoli andar sicuramente,
- Retrova l’Amor pria,
- Chè forse non è bon sanza lui gire;
10
- Però che quella che ti dee audire,
- Sì com’io credo, è ver di me
adirata:
- Se tu di lui non fossi accompagnata,
- Leggeramente ti faria disnore.
-
- Con dolze sono, quando se’ con lui,
15
- Comincia este parole,
- Appresso che averai chesta pietate:
- “Madonna, quelli che mi manda a vui,
- Quando vi piaccia, vole,
- Sed elli ha scusa, che la m’intendiate.
20
- Amore è qui, che per vostra bieltate
- Lo face, come vol, vista cangiare:
- Dunque perchè li fece altra guardare
- Pensatel voi, da che non mutò ‘l core”.
-
- Dille: “Madonna, lo suo core è
stato
25
- Con sì fermata fede
- Che ’n voi servir l’ha ‘mpronto onne
pensero:
- Tosto fu vostro, e mai non s’è smagato”.
- Sed ella non ti crede,
- Di’ che domandi Amor, che sa lo vero:
30
- Ed a la fine falle umil preghero,
- Lo perdonare se le fosse a noia,
- Che mi comandi per messo ch’eo moia,
- E vedrassi ubidir ben servidore.
-
- E di’ a colui ch’è d’ogni
pietà chiave,
35
- Avante che sdonnei,
- Che le saprà contar mia ragion bona:
- “Per grazia de la mia nota soave
- Reman tu qui con lei,
- E del tuo servo ciò che vuoi ragiona;
40
- E s’ella per tuo prego li perdona,
- Fa’ che li annunzi un bel sembiante pace”.
- Gentil ballata mia, quando ti piace,
- Movi in quel punto che tu n’aggie onore.
|
-
|
- Ballad, I Want You to Find Love
Again
-
- Ballad, I want you to find Love again,
- so that you may him to my lady bring:
- and so the pretext you describe and sing
- my lady and my lord will ponder then.
-
- So sweetly, ballad, you now seem to
fare,
5
- that with no company
- you should be firm and bold in every thought;
- yet, if you wish to venture free of care,
- Love you must firstly see,
- as wondering without him pays it
not.
10
- The one who now should listen to your thought
- is—I believe—most cross today with me
- so that were Love to hide from you away
- somewhat embarassed you would seem to be.
-
- With a soft sound, when you with him
abide, 15
- begin to utter these
- sweet words, to win her utmost courtesy:
- “My lady, he who sent me to your side
- begs you, if you so please,
- not to disdain his most entreating
plea.
20
- ‘Tis Love, who for your beauty cannot be,
- far though he look, save in this place alone:
- so, though he gaze on features not your own,
- you know that changeless still his heart you see.”
-
- Tell her, “My lady, in such
faithfulness
25
- has all his spirit lain,
- his mind is firm in only serving you,
- enchanted as he is by nothing less.”
- If she believes me not,
- tell her to question Love, who knows what’s true; 30
- and then, oh beg her with humility,
- if she should find it grievous to forgive,
- omeone to send to bid me not to live,
- and an obedient servant I will be.
-
- And say to him, the key to
piety:
35
- lest he should love no more,
- all my good reasons I will quickly tell:
- “Oh, for the sake of my sweet poetry,
- stay with her evermore,
- and of your servant say whate’er you
will;
40
- and if your plea can make her pitying still,
- announce to her more beauty that is peace.”
- Now go, O gentle ballad, when you please,
- and seek the greatest honor among men.
|