- E mincresce di me sí
duramente
-
- E mincresce di me sì duramente,
- chaltrettanto di doglia
- mi reca la pietà quanto l martiro,
- lasso, però che dolorosamente
- sento contro mia voglia
5
- raccoglier laire del sezza sospiro
- entro n quel cor che i belli occhi
feriro
- quando li aperse Amor con le sue mani
- per conducermi al tempo che mi sface.
- Oimè, quanto piani,
10
- soavi e dolci ver me si levaro,
- quandelli incominciaro
- la morte mia, che tanto mi dispiace,
- dicendo: Nostro lume porta pace!
-
- Noi darem pace al core, a voi diletto,
15
- diceano a li occhi miei
- quel de la bella donna alcuna volta;
- ma poi che sepper di loro intelletto
- che per forza di lei
- mera la mente già ben tutta tolta,
20
- con le insegne dAmor dieder la volta;
- sì che la lor vittorïosa vista
- poi non si vide pur una fiata:
- ondè rimasa trista
- lanima mia che nattendea conforto,
25
- e ora quasi morto
- vede lo core a cui era sposata,
- e partir la convene innamorata.
-
- lnnamorata se ne va piangendo
- fora di questa vita
30
- la sconsolata, ché la caccia Amore.
- Ella si move quince sì dolendo,
- chanzi la sua partita
- lascolta con pietate il suo fattore.
- Ristretta sè entro il mezzo del
core
35
- con quella vita che rimane spenta
- solo in quel punto chella si va via;
- e ivi si lamenta
- dAmor, che fuor desto mondo la
caccia;
- e spessamente abbraccia
40
- li spiriti che piangon tuttavia,
- però che perdon la lor compagnia.
-
- Limagine di questa donna siede
- su ne la mente ancora,
- là ve la pose quel che fu sua guida;
45
- e non le pesa del mal chella vede,
- anzi, vie più bella ora
- che mai e vie più lieta par che rida;
- e alza li occhi micidiali, e grida
- sopra colei, che piange il suo partire:
50
- Vanne, misera, fuor, vattene omai.
- Questo grida il desire
- che mi combatte così come sole,
- avvegna che men dole,
- però chel mio sentire è meno assai
55
- ed è più presso al terminar de guai.
-
- Lo giorno che costei nel mondo venne,
- secondo che si trova
- nel libro de la mente che vien meno,
- la mia persona pargola sostenne
60
- una passion nova,
- tal chio rimasi di paura pieno;
- cha tutte mie virtù fu posto un
freno
- subitamente, sì chio caddi in terra,
- per una luce che nel cuor percosse:
65
- e se l libro non erra,
- lo spirito maggior tremò si forte,
- che parve ben che morte
- per lui in questo mondo giunta fosse:
- ma or ne incresce a quei che questo
mosse. 70
-
- Quando mapparve poi la gran biltate
- che sì mi fa dolere,
- donne gentili a cu i ho parlato,
- quella virtù che ha più nobilitate,
- mirando nel piacere,
75
- saccorse ben che l suo male era
nato;
- e conobbe l disio chera creato
- per
lo mirare intento chella fece;
- si che piangendo disse a laltre poi:
- Qui giugnerà, in vece
80
- duna chio vidi, la bella figura,
- che già mi fa paura;
- che sarà donna sopra tutte noi,
- tosto che fia piacer de li occhi suoi.
-
- Io ho parlato a voi, giovani donne,
85
- che avete li occhi di bellezze ornati
- e la mente damor vinta e pensosa,
- perché raccomandati
- vi sian li detti miei ovunque sono:
- e nnanzi a voi perdono
90
- la morte mia a quella bella cosa
- che me nha colpa e mai non fu pietosa.
|
-
|
- Such Grievous Pity for Myself I
Feel
-
- Such grievous pity for myself I feel
- that bliss and agony
- give me an equal share of suffering,
- now that I must, alas, against my
will,
- so sorrowfully breathe
5
- the trembling air of this my final
sigh
- here in the very heart your lovely
eyes
- wounded, when Loves own hand first
opened them
- to bring me to this hour that marks my
end.
- How delicate and dear,
10
- how tame and tender they appeared to
me,
- the day when they began
- to set in motion this my death I
dread,
- saying, Tis in our light can
peace be had.
-
- Your heart shall now know peace,
and you, delight, 15
these eyes were more than one
- by my fair ladys told;
- but when they could through intellect
divine
- that, drawn by all her might,
- my whole mind had been snatched from
me away 20
- backward with Loves own banners
they took flight,
- and nevermore was their victorious
sight
- ever to be beheld:
- sad, and in great dismay,
- my soul, that sought her solace, has
been since; 25
- and now this heart of mine,
- to which my soul was bride, is almost
dead,
- seeing her, much in love, already
fled.
-
- In love, my soul is leaving now this
life,
- with tears of much distress,
30
- for Love himself is bidding her
depart.
- Such is the grief with which she
leaves this earth,
- her very Maker hears,
- before her journey, tenderly her plea.
- Here, in the middle of my heart, she
stays,
35
- with still that bit of life that will
be spent
- the very moment shell be on her
way;
- and there does she lament
- of Love, who sends her from this world
away,
- and oftentimes embraces
40
- all of the spirits weeping bitterly
- over the loss of their sweet company.
-
- And still the image of this lady
reigns
- supreme above my mind,
- there, where he placed her, who was
once her guide. 45
- About the harm she sees she does not
care,
- for more than ever fair,
- and merrier, she seems to laugh at me.
- Lifting her murderous eyes, she scolds
and cries
- over my soul that moans because it
dies:
50
- Away, you wretch! Go from me fast
away!
- So my desire cries out,
- which fights me still as it has ever
done,
- although it hurts me less
- all of my feelings being less
intense
55
- and closer to the end of all distress.
-
- The day this lady came unto this
world,
- judging by what is written
- inside the book of this now failing
mind,
- although still very young, I felt and
knew
60
- a passion strange and new,
- that left me full of awe and
terror-smitten.
- All of my faculties were fast
controlled,
- and to the ground I fell
- for one fast flash exploding in my
heart:
65
- oh, if such book is right,
- my greatest spirit knew so great a
fright
- one could most plainly see
- that death had come for it upon this
earth;
- but sorry hes now, who caused all
this to be. 70
-
- When the great beauty, then, appeared
to me,
- of what so makes me grieve,
- O gentle ladies I have spoken to,
- that virtue, full of all nobility,
- watching a bliss so true,
75
- was quick to see the dawning of its
pain
- and recognized the surging of desire
- engendered by its own ecstatic gaze
- and, therefore weeping, to all others
said:
- Oh, not the one I saw,
80
- but the fair image will at once be
here,
- which I already fear
- the one that lady of us all will be
- as soon as her entrancing eyes agree.
-
- O youthful women, I have talked to
you,
85
- who carry beauty in your lovely gaze,
- and whom a thought of love can still
subdue,
- so that in every place
- my words may be forever listened to.
- Before you, I forgive
90
- my very death, and do not even blame
- that lovely thing whose mercy never
came.
|